Guide: How to Say “Pass” in Tagalog

Welcome to our comprehensive guide on how to say “pass” in Tagalog, the national language of the Philippines. In this guide, we will explore both formal and informal ways of expressing this word, while also providing some regional variations if necessary. Whether you are planning to visit the Philippines or simply interested in expanding your vocabulary, we’ve got you covered!

Formal Ways to Say “Pass”

If you are looking for formal ways to say “pass” in Tagalog, consider using the following phrases:

  1. Magbigay-daan – This phrase is commonly used to ask someone to make way or give passage. For example, “Magbigay-daan po!” means “Please let me pass.”
  2. Padaanin – Similar to “magbigay-daan,” this phrase also means “let me pass.” It is a formal way to politely ask someone to make way for you.

Remember, when using these formal phrases, it is important to use polite language and show respect to the person you are addressing. These phrases are suitable for situations where courtesy and formality are expected.

Informal Expressions for “Pass”

In more casual settings or with friends, you can use informal expressions to say “pass” in Tagalog. Here are a couple of commonly used phrases:

  1. Tawid – This word is frequently used to tell someone to cross or pass through a road, street, or any pathway. For instance, you can say “Tawid ka na” meaning “Go ahead and pass.”
  2. Lusot – The term “lusot” is often used informally to mean “pass” or “go through.” It can be used to indicate that something was able to pass or get through without any issues. For example, if someone asks, “Lusot ba tayo?” they are inquiring whether they can pass without facing any obstacles.

When using these informal expressions, it is important to consider your relationship with the person you’re speaking to and the context of the situation. They are more commonly used among friends, acquaintances, or in casual conversations.

Regional Variations

While the above phrases are generally understood throughout the Philippines, there are some regional variations worth mentioning:

  • Salubongin – This term, commonly used in the Bicol region, refers to allowing someone to pass or welcoming them.
  • Borloloy – In the Pangasinan region, “borloloy” is used to mean “go ahead” or “pass.” It is an example of a local expression specific to that area.

If you are in a specific region of the Philippines, learning and using these regional variations can show your appreciation for the local culture and enhance your communication with the locals.

Tips and Examples

Here are some additional tips and examples to further assist you in understanding how to say “pass” in Tagalog:

Tips: Always consider the context and relationship when choosing between formal and informal expressions. Respectful and polite communication is highly valued in Filipino culture.

Examples:

  • Formal:

    • “Excuse me, can you please let me pass?” – “Paumanhin, paki-magbigay-daan po.”
    • “May I pass through, please?” – “Puwede po ba akong magtawid?”
  • Informal:

    • “Hey, just go ahead and pass.” – “Uy, lusot ka na lang.”
    • “Cross the street carefully.” – “Mag-ingat ka magtawid ng kalsada.”
  • Regional Variation:

    • “Salubungin mo siya, papasok na.” (Bicol Region) – “Welcome and let him pass, he’s coming in.”
    • “Borloloy ka la ra.” (Pangasinan Region) – “Just go ahead and pass.”

By incorporating these examples and practicing their usage, you will gain greater confidence in expressing the word “pass” in Tagalog.

To conclude, knowing how to say “pass” in Tagalog will be beneficial during your interactions in the Philippines or when conversing with Filipino friends. Whether you choose to use the formal phrases, informal expressions, or regional variations, the locals will appreciate your effort to communicate in their language. Enjoy learning and exploring the rich cultural heritage of the Philippines!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top