Tips and Examples: How to Say “My Last Day” in French

Learning how to express your last day in French is essential when communicating with native speakers. Whether you’re bidding farewell to colleagues, friends, or even vacation destinations, understanding formal and informal ways to convey this concept is invaluable. In this guide, we’ll explore various expressions, highlighting regional variations when necessary. So, let’s delve into the world of saying “My Last Day” in French!

Formal Expressions:

When it comes to formal situations, such as leaving a job or a professional environment, it’s crucial to adopt a polite and respectful tone. Here are a few ways to articulate “my last day” formally:

1. Mon dernier jour

Utilize this simple and straightforward expression when stating “my last day.”
Example: Mon dernier jour dans cette entreprise sera le vendredi.
Translation: My last day in this company will be Friday.

2. La date de ma dernière journée

Should you wish to emphasize the specific date of your departure, this expression serves you well.
Example: Je voudrais vous informer de la date de ma dernière journée : le 15 juillet.
Translation: I would like to inform you of the date of my last day: July 15th.

3. Le jour de mon départ

Use this phrase when referring to “the day of my departure,” which can be ideal for formal situations.
Example: Je tiens à remercier tout le monde à l’approche du jour de mon départ.
Translation: I would like to thank everyone as my departure day approaches.

Informal Expressions:

In more casual or personal contexts, it’s common to opt for informal expressions to convey “my last day.” These phrases are suitable for friends, family, or less formal settings.

1. Mon dernier jour ici

Use this straightforward expression when referring to “my last day here.”
Example: C’est mon dernier jour ici. Ça me rend un peu triste de partir !
Translation: It’s my last day here. It makes me a little sad to leave!

2. Ma dernière journée avec vous

Employ this phrase when addressing a group of people or when referring to “my last day with you.”
Example: Je tenais à vous remercier tous avant ma dernière journée avec vous.
Translation: I wanted to thank all of you before my last day with you.

3. Avant mon départ

Use this expression to discuss activities or feelings “before my departure.”
Example: J’aimerais organiser une petite fête avant mon départ, qu’en pensez-vous ?
Translation: I would like to organize a small party before my departure, what do you think?

Regional Variations:

While French is predominantly spoken throughout France, there are slight regional variations to consider. Here are a couple of examples:

1. Mon dernier jour en France

Should you be talking about your last day in France, this expression conveys your departure from the country.
Example: C’est mon dernier jour en France. Je vais beaucoup regretter ce pays.
Translation: It’s my last day in France. I will miss this country tremendously.

2. Ma dernière journée dans le sud

If you’re specifically referring to your last day in the southern region of France, use this expression to add regional context.
Example: Je profite de ma dernière journée dans le sud. Le climat ici est fantastique !
Translation: I’m enjoying my last day in the south. The weather here is fantastic!

Conclusion

Whether you’re saying “my last day” formally or informally, these expressions will help you navigate a variety of situations. Remember, using the appropriate tone and level of formality is crucial when bidding farewell in French. Take into account the regional variations when necessary, and adapt your language accordingly. Bon voyage et bonne chance !

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top