Guide: How to Say Money in Farsi

Welcome to our comprehensive guide on how to say “money” in Farsi, the official language of Iran. Whether you aim to learn the formal or informal ways or explore regional variations, we have you covered. In this guide, you will find useful tips, examples, and cultural insights related to the topic. So let’s dive in!

Formal Ways to Say Money in Farsi

When it comes to formal or official contexts, it is important to use proper and respectful language. Here are some formal words for “money” in Farsi:

1. Poul (پول):

Poul is the most common formal term for “money” in Farsi. It is widely used across Iran and understood by all Persian speakers. For instance:

Man poul dar am (من پول در ام)

Translation: I have money.

In formal situations, poul is always a reliable choice and will be understood by everyone.

2. Arzesh (ارزش):

Arzesh refers to the value of money and can also be used in formal conversations or written communication. Here is an example:

In moshkele zamani nabood ke arzesh poul kam shavad (این مشکل زمانی نبود که ارزش پول کم شود)

Translation: The problem wasn’t that the value of money decreased.

Arzesh is commonly used in economic or financial discussions and official reports.

Informal Ways to Say Money in Farsi

Informal language is more relaxed and casual. Here are a few colloquial ways to refer to “money” in Farsi:

1. Khesse (خسه):

Khesse is a slang term used in colloquial Persian to refer to “money.” It is more commonly used in everyday conversations among friends or family members. An example is:

Alan kheili khesse daram! (الان خیلی خسه دارم)

Translation: I have a lot of money now!

Remember, khesse is informal and should be used with friends or in a relaxed setting.

2. Toman (تومان):

Toman is the colloquial term for the Iranian currency, the rial (IRR). When referring to “money” casually, Iranians often use this term rather than poul. For example:

Men 200 toman nadaram (من ۲۰۰ تومان ندارم)

Translation: I don’t have 200 toman.

Toman is widely used in everyday informal conversations. However, note that technically toman refers to the unit of currency, while poul represents the concept of money.

Regional Variations

Farsi is spoken not only in Iran but also in neighboring countries like Afghanistan and Tajikistan. While most terms for “money” are understood across these regions, there are some variations:

1. Afghan Persian (Dari):

In Afghanistan, where Dari (an Afghan dialect of Persian) is spoken, similar words to the Iranian ones are used. Poul and arzesh are still the primary formal terms for “money” in Dari.

2. Tajik Persian:

Tajik Persian is spoken in Tajikistan, and the terms for “money” have slight variations. The word “money” is generally referred to as “pul” (пул) in Tajik Persian, similar to “poul” in Farsi.

Conclusion

Now that you have learned how to say “money” in Farsi, you are well-equipped for both formal and informal situations. Remember that “poul” is the formal term used in most contexts, while “khesse” and “toman” are more informal and commonly used among friends or in everyday conversations. Understanding these variations will help you communicate effectively with Farsi speakers across different regions, while displaying cultural awareness.

Practice these words and phrases, and you’ll be on your way to mastering Farsi! Best of luck in your language learning journey!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top