How to Say Marriage in Japanese

When it comes to learning a new language, understanding common words and phrases associated with significant life events, such as marriage, is essential. In Japanese culture, the word for marriage holds great cultural and social importance. In this guide, we will explore how to say marriage in Japanese in both formal and informal ways, along with useful tips, examples, and even a glimpse into regional variations if necessary.

Formal Ways to Say Marriage in Japanese

Let’s begin by looking at some formal ways to express the concept of marriage in Japanese. These expressions are usually used in more formal and official settings:

  1. Kon’in (婚姻) – This is the most formal and standard way to say “marriage” in Japanese. It is often used in legal and official contexts, such as on government documents or in legal contracts.
  2. Kekkon (結婚) – Another common and formal term for marriage is “kekkon.” It is widely used in everyday Japanese conversations and is generally more commonly recognized than “kon’in.”

Informal Ways to Say Marriage in Japanese

Now let’s explore some informal ways to say “marriage” in Japanese. These terms are commonly used in casual conversations among friends, family, or peers:

  1. Konpa (コンパ) – When talking casually about getting married, the word “konpa” is often used. It is an abbreviation of the English word “company” and represents the idea of a couple being together or joining each other’s “company.”
  2. En (エン) – In informal settings, “en” is another term that can denote marriage. It comes from the English word “engagement.” However, please note that in Japanese, “en” doesn’t solely refer to the engagement period and can also be used to describe the concept of being married.

Examples of Usage

Let’s now see these terms in action through some examples:

Formal:

“Watashi wa kon’in shimashita” (私は婚姻しました) – This translates to “I got married” in a formal and official context.

“Kekkon o keiyaku shimasu” (結婚を契約します) – This means “I will enter into a marriage contract” and often used in legal or business-related discussions.

Informal:

“Tomodachi ga konpa shita” (友達がコンパした) – This means “My friend got married” and uses the more casual term “konpa.”

“Ano hito to en shite iru” (あの人とエンしている) – This translates to “I am engaged to that person” while using the informal term “en.”

Tips for Using the Proper Term

To ensure you use the right term for “marriage” in Japanese, consider the following tips:

  • Formality: Assess the context and formalities of your conversation or situation. If it’s an official or legal setting, use “kon’in” or “kekkon.” For casual conversations, lean towards “konpa” or “en.”
  • Politeness: When in doubt, it’s always better to err on the side of politeness and use more formal expressions, especially when speaking with individuals you don’t know well or in professional environments.
  • Regional Variations: While there aren’t significant regional variations in how to say marriage in Japanese, some dialects might have slight differences. It’s important to note that these variations are not crucial for everyday communication or understanding the general concept of marriage within Japan.

Remember, learning a new language is a journey, and mastering the cultural nuances associated with words like marriage takes time and practice. By adding these terms to your vocabulary, you’ll gain a deeper understanding of Japanese culture and be better equipped to communicate effectively.

Now you have the knowledge to say “marriage” in formal and informal Japanese settings! Use it wisely and enjoy exploring the rich world of the Japanese language.

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top