Guide: How to Say “Mad” in Pashto

Welcome to our guide on how to say “mad” in Pashto! Whether you want to express your frustration, irritation, or anger, we will provide you with various ways to convey these emotions in both formal and informal contexts. While Pashto does have regional variations, we will focus on the commonly used terms. So, let’s dive in!

Formal Ways to Say “Mad” in Pashto

If you find yourself in a formal setting where politeness is key, consider using the following phrases to express your anger:

1. آزاریدل

This term, pronounced as “azaridil,” is commonly used in formal contexts to mean “mad” or “annoyed.” It can be used to describe mild irritation or frustration. For example:

زما پیښور هیڅ آزاریږی، خو د خپلې بابت یو شی پرغصه ده.

(Zama pēshwar hīs azārīḡē, khū da khpəlē bābat yū shē pərġṣē da.)

“My boss never gets mad, but he is disappointed in me for making that mistake.”

2. خفگیږی

In more formal contexts, you can use the term “khafgīzhi” to convey dissatisfaction or annoyance. This word is commonly used when someone is upset or mad due to a particular situation. Here’s an example:

موږ نه خفگیږو، چی تاسو د کار دی ملاتړ نشوی.

(Mūz̤ na khafgīz̤aw, chi tāsaw da kār dē mlātar nashwē.)

“We are not mad at you; we are upset that you didn’t inform us about the event.”

Informal Ways to Say “Mad” in Pashto

When speaking in casual or informal situations, Pashto speakers often use different terms to express their anger. Let’s explore these:

1. غصه کول

The phrase “ghaṣa kawal,” meaning “to be mad,” is widely used in informal contexts. It effectively conveys the feeling of being irritated or angry. Consider the following example:

نه موږ غصه کولو، زما احتیاط به شانه کړی.

(Na mūz̤ ghaṣa kawalu, zama aḥtīāt ba shāna kərē.)

“I’m not mad at you; I’m just being careful.”

2. خپل

In informal conversations, “khpal” is commonly used to express a sense of frustration and annoyance. It can also imply mild anger in certain contexts. Here’s an example:

مې خپل نه یم، چی تاسو ته دروغ وایم.

(Mē khpəl na yam, chi tāsaw tah drwgh wayam.)

“I’m not mad at myself; I’m angry at you for lying.”

Regional Variations

Pashto is spoken in various regions with slight differences in vocabulary. While we have covered the commonly used terms, it’s essential to note that some regional variations may exist. If you encounter a specific term in a certain area, embracing local expressions will make your interactions more authentic.

Additional Tips:

Here are a few extra tips to help you effectively express anger in Pashto:

  • Pay attention to your tone of voice and body language. These aspects can enhance the way your expressions are perceived.
  • Consider the context and the relationship you have with the person you’re talking to. Choose your words accordingly.
  • Listen to native speakers or watch Pashto-language shows and movies to familiarize yourself with the language’s intonation and cultural nuances.
  • Practice using the phrases we provided in various situations to improve your fluency and understanding of Pashto.

We hope this guide has been helpful in expanding your Pashto vocabulary related to expressing anger. Remember to tailor your choice of words to fit the formality of the situation. With practice and exposure to the language, you’ll be able to express your emotions more effectively in Pashto. Best of luck!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top