How to Say “Label” in Portuguese: A Comprehensive Guide

Welcome to our comprehensive guide on how to say “label” in Portuguese. Whether you want to communicate formally or informally, we’ve got you covered! In this article, we’ll provide you with various translations, tips, examples, and even touch on regional variations. Let’s dive in!

1. Formal Translations:

When you want to express the word “label” formally in Portuguese, you can use the following translations:

“Etiqueta”:

The word “etiqueta” is a commonly used translation for “label” in formal contexts. It is widely recognized and accepted throughout Portuguese-speaking countries.

Example: “Por favor, leia a etiqueta antes de usar o produto” (Please read the label before using the product).

In formal situations, “etiqueta” is the safest and most appropriate translation for “label”. However, it’s important to note that different Portuguese-speaking regions may have slight variations in their interpretation of formal terms.

2. Informal Translations:

If you’re looking for an informal way to say “label” in Portuguese, the following translations are commonly used:

“Rótulo”:

The word “rótulo” is frequently used for “label” in casual conversations. It’s informally understood and used across Portuguese-speaking countries.

Example: “Aquele rótulo da garrafa está muito bonito” (That bottle label looks very nice).

When speaking informally, “rótulo” is your go-to translation for “label”. However, keep in mind that regional variations can still come into play, influencing the choice of words.

3. Regional Variations:

In Portuguese, regional variations can affect the choice of words used for “label”. Here are some examples:

3.1. Brazil:

“Rótulo” (informal and formal):

“Rótulo” is the most common translation used for “label” in Brazil, both formally and informally.

3.2. Portugal:

“Etiqueta” (formal):

In Portugal, “etiqueta” is mainly used when a formal context demands the translation of “label”.

“Rótulo” (informal):

When it comes to informal settings, the Portuguese commonly use “rótulo” to refer to a label.

These regional variations highlight how the context and audience influence the word choice. It’s crucial to be mindful of these differences when communicating with Portuguese speakers from different regions.

4. Tips and Examples:

Here are some additional tips and examples to help you in using the translations for “label” in Portuguese:

4.1. Proper Usage:

To effectively use the translations for “label”, consider the following:

  • Match the translation to the appropriate context, whether formal or informal.
  • Pay attention to regional variations to ensure accurate communication.
  • Consider the tone and formality of the overall conversation.

4.2. Common Phrases:

Below are some common phrases where the word “label” might be used in Portuguese:

  • “Leia a etiqueta do produto” (Read the label of the product)
  • “Remova o rótulo antes de consumir” (Remove the label before consuming)
  • “Reveja a etiqueta de segurança” (Review the safety label)

Wrapping Up:

Congratulations! You are now equipped with a comprehensive understanding of how to say “label” in Portuguese. Remember, “etiqueta” is the formal translation, while “rótulo” is the informal one. Take into account regional variations and always consider the context and tone of your conversation. Happy communicating!

We hope this guide has been helpful to you. If you have any other questions or translation queries, feel free to ask. We’re here to assist you!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top