Welcome to our guide on how to say “jasmine” in Hindi! In this article, we will provide you with formal and informal ways to express this beautiful flower’s name in Hindi. We will also give you some tips, examples, and even touch upon regional variations if necessary. So, let’s dive right in and explore the various ways to say “jasmine” in Hindi!
Table of Contents
Formal Ways to Say Jasmine in Hindi
If you prefer a formal way to refer to “jasmine” in Hindi, the term to use is “chameli” (चमेली). This is the most commonly used word for jasmine and is suitable for formal conversations, written communications, or when addressing someone respectfully. Remember to pronounce it as “cha-meh-lee” with equal emphasis on each syllable.
Informal Ways to Say Jasmine in Hindi
For informal conversations with friends, family, or when addressing someone casually, you may use the term “mogra” (मोगरा) to refer to jasmine. “Mogra” has a friendly and colloquial feel to it, making it a perfect choice for informal situations. Pronounce it as “mo-gra,” with the emphasis on the first syllable.
Regional Variations
Hindi is widely spoken in various regions of India, and sometimes you may come across regional variations in the way “jasmine” is referred to. While “chameli” and “mogra” are used most commonly across India, there are a few regional variations worth mentioning:
1. Mallige (Kannada)
If you find yourself in Southern India or interacting with someone who speaks Kannada, you can use the term “mallige” (ಮಲ್ಲಿಗೆ) to refer to jasmine. Pronounce it as “mal-li-ge,” with each syllable spoken distinctly. It’s always wonderful to learn regional variations!
2. Mulla Mohonti (Assamese)
In Assamese, the term “mulla mohonti” (মুল্লা মহন্তি) is used to denote jasmine. Pronounce it as “mul-la mo-hon-ti” with a slight emphasis on the last syllable. Assamese is spoken in the northeastern state of Assam in India.
Tips and Examples
Here are some tips and examples to help you understand the usage of “jasmine” in Hindi:
- Tip 1: When addressing someone formally, it is better to use “chameli” (“चमेली”). For informal conversations, “mogra” (“मोगरा”) is a suitable choice.
- Tip 2: If you’re unsure, it’s always safe to use “chameli” as it is the most widely recognized term for jasmine in Hindi.
Let’s look at some examples:
Example 1: I love the fragrance of jasmine flowers in the garden. (Formal)
Hindi Translation: मुझे बगीचे में चमेली के फूलों की सुगंध बहुत पसंद है।
Transliteration: Mujhe bagiche mein chameli ke phoolon ki sugandh bahut pasand hai.
Example 2: Shall we buy some jasmine garlands for the wedding? (Informal)
Hindi Translation: शादी के लिए कुछ मोगरे के गजरे खरीदें क्या?
Transliteration: Shaadi ke liye kuch mogre ke gajre khariden kya?
Remember, these are just a couple of examples, and you can use these terms in various contexts based on your needs.
In Conclusion
To say “jasmine” in Hindi, you can use “chameli” for formal situations and “mogra” for informal conversations. These terms are widely recognized throughout India, while regional variations exist, such as “mallige” in Kannada and “mulla mohonti” in Assamese. We hope this guide assists you in expressing the name of this exquisite flower in Hindi effortlessly!
Thank you for reading and happy language learning!