Guide: How to Say “Hurry” in Farsi

Welcome to our guide on how to say “hurry” in Farsi! Whether you’re planning a trip to Iran or simply interested in learning Persian, this guide will provide you with both formal and informal ways of expressing the concept of “hurry” in Farsi. We’ll also explore any regional variations that may exist. So let’s dive in!

Formal Ways to Say Hurry in Farsi

In formal situations, it is important to use polite expressions to convey the sense of hurry. Here are a few phrases you can use:

1. عجله کردن (ejaleh kardan)

This is the most common and formal way to say “hurry” in Farsi. It literally translates to “to hasten” and can be used in various contexts.

Example: دوستم تاکسی رو دیر گرفته، باید عجله کنم. (dustam taxi ro dir gerefteh, bayad ejaleh konam) – My friend has taken the taxi late; I have to hurry.

2. تند کردن (tand kardan)

This phrase translates to “to accelerate” and can be used to express urgency or to hurry someone along.

Example: لطفاً تند کنید، دیر می‌شویم. (lotfan tand konid, dir mishavim) – Please hurry, we’ll be late.

Informal Ways to Say Hurry in Farsi

In casual conversations with friends or family, you can use less formal expressions to convey the concept of “hurry.” Here are a couple of options:

1. جلو کردن (jolo kardan)

This phrase means “to move forward” and is commonly used in an informal setting to say “hurry” or “hurry up.”

Example: برادرم! جلو کن، دیر میشویم! (baradaram! jolo kon, dir mishavim) – Brother! Hurry up, we’ll be late!

2. دست بزن (dast bezan)

This is an informal way to say “hurry up” and translates to “clap your hands.”

Example: دست بزن، زودتر بریم! (dast bezan, zoodtar berim) – Hurry up, let’s go faster!

Regional Variations

Farsi, also known as Persian, is spoken in different regions, and certain words or expressions may vary. However, when it comes to “hurry,” there are no significant regional variations. The expressions mentioned earlier are understood throughout Iran and among Persian speakers.

Additional Tips and Examples

Tips:

  • In informal situations, it’s generally acceptable to use more direct expressions to convey urgency compared to formal situations where politeness is prioritized
  • Using hand gestures or gestures mimicking speed can enhance the impact of your message, especially in casual settings
  • Consider the tone of your voice, as it can significantly influence how urgency is perceived

Examples:

Let’s now provide you with a few more examples of how to use the phrases mentioned:

Example 1: هر چه زودتر بروید، همچشمی من را ببینید. (har che zudtar beravid, hamcheshmi man ra bebinid) – Hurry up so you can catch a glimpse of me.

Example 2: ما باید این کار را سریع انجام دهیم. (ma bayad in kar ra soria anjam dahim) – We need to do this quickly.

Example 3: دیر نشو! باید تا صبحانه برسیم. (dir nasho! bayad ta sobhane beresim) – Don’t be late! We need to get there before breakfast.

Congratulations! You’ve learned how to say “hurry” in Farsi. Remember to use the appropriate expression based on the situation. Enjoy practicing and incorporating these phrases into your Persian vocabulary!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top