How to Say Happy Wedding in Japanese: A Comprehensive Guide

Celebrating weddings is an important part of Japanese culture, and expressing your wishes and congratulations in the local language can add a special touch to the occasion. In this guide, we will explore various ways to say “happy wedding” in Japanese, ranging from formal to informal expressions. Whether you’re attending a wedding in Japan or congratulating a Japanese couple, these phrases will help you convey your heartfelt well-wishes. Let’s dive in!

Formal Ways to Say Happy Wedding

When addressing a formal wedding, it’s essential to use polite expressions. Here are some phrases you can use:

1. ご結婚おめでとうございます。
(Gokonkō omedetō gozaimasu.)

Translation: Congratulations on your wedding.

This expression is perfect for formal occasions and can be used when extending your wishes to the couple during the ceremony, reception, or in a written message.

2. ご縁結びの神様がお二人を末永く結ばれますように。
(Goenmusubi no kamisama ga futari o suenagaku musubaremasu yō ni.)

Translation: May the deity of matchmaking connect you both eternally.

This phrase reflects the Japanese belief in the power of divine connections and is often used in formal blessings.

Informal Ways to Say Happy Wedding

On more casual occasions, or when congratulating close friends or family, you can use these less formal expressions:

1. 結婚おめでとう!
(Kekkon omedetō!)

Translation: Congratulations on your wedding!

This is a simple yet heartfelt way to express your happiness for the couple.

2. おめでとうございます!
(Omedetō gozaimasu!)

Translation: Congratulations!

This general congratulations phrase works well for weddings too, and it’s suitable for informal situations.

Additional Tips and Examples

Here are a few extra tips and variations to help you navigate the nuances of saying “happy wedding” in Japanese:

1. Adding the Couple’s Name

To make your congratulations more personal, you can include the couple’s names in your message. Here’s an example:

田中さんと山田さん、結婚おめでとうございます!
(Tanaka-san to Yamada-san, kekkon omedetō gozaimasu!)

Translation: Tanaka-san and Yamada-san, congratulations on your wedding!

By addressing the couple directly, your message becomes more intimate.

2. Including Well-Wishes for the Future

Japanese culture places great importance on the future, so it is common to express hopes for continued happiness. For example:

末永くお幸せに!
(Suenagaku o-shiawase ni!)

Translation: Wishing you lasting happiness!

This expression conveys your hopes for the couple’s future beyond their wedding day.

3. Written Messages

When sending a written congratulations message, you can play with decorative Japanese characters to enhance the appearance. Consider using expressions like:

  • おめでとう (Congratulations)
  • 祝 (Celebration)
  • 幸せ (Happiness)
  • 結婚 (Marriage)

Combining these characters creatively can result in visually appealing messages that capture the festive spirit of the occasion.

4. Regional Variations

While Japanese is predominantly spoken throughout Japan, there are some regional variations in greetings. However, these variations are not typically used specifically for saying “happy wedding.” Instead, they may affect certain phrases or dialects used in everyday language. Therefore, sticking to the standard phrases mentioned earlier should suffice in most situations.

By incorporating these tips and examples, you can confidently express your well-wishes on joyous wedding occasions in Japan. Remember, weddings are a time of celebration and unity, and your heartfelt congratulations will surely be appreciated by the happy couple. Enjoy the festivities!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top