How to Say “Esquivar” – A Comprehensive Guide

Learning how to say “esquivar” can be quite helpful, especially if you’re planning to travel to a Spanish-speaking country or simply want to expand your language skills. In this guide, we’ll walk you through the formal and informal ways to say “esquivar” in Spanish, providing various tips and examples along the way. While regional variations will be mentioned if necessary, our focus will primarily be on the most widely understood forms of the word.

Formal Ways to Say “Esquivar”

If you’re in a formal setting or addressing someone with respect, you may use the following alternatives to say “esquivar”:

  1. Evitar: This is a commonly used synonym for “esquivar” in formal contexts. For example, you can say “Por favor, evite el obstáculo” to politely request someone to avoid an obstacle.
  2. Esortar: Although less common, “esortar” also conveys a similar meaning to “esquivar.” It is often employed in legal or official contexts. An example sentence would be “El testigo logró esortar las preguntas difíciles del abogado.”

Informal Ways to Say “Esquivar”

When speaking in an informal setting or among friends, you can use the following alternatives to say “esquivar”:

  1. Esquivar: Of course, one of the simplest ways to say “esquivar” in Spanish is to use the word itself. For example, you can say “Intenté esquivar al perro en la calle.”
  2. Esquivarte: Adding a reflexive pronoun to “esquivar” can make it more personalized. For instance, you can say “Me tuve que esquivarte para evitar el golpe.”
  3. Evadir: This word conveys a sense of evasion or dodging, which is similar to “esquivar.” It can be used in both formal and informal contexts. For example, you might say “Logré evadir sus preguntas incómodas.”

Tips and Examples

Here are some helpful tips and additional examples to enhance your understanding of how to say “esquivar” in various contexts:

Tips:

  • Practice the pronunciation of “esquivar” to ensure clarity when using the word in conversation.
  • Pay attention to the context and formality of your surroundings to determine the most appropriate word choice.
  • Listen to native Spanish speakers or engage in conversations to familiarize yourself with regional variations in pronunciation and usage.

Examples:

1. Formal:

“Por favor, evite el contacto directo con el producto.”

(Please avoid direct contact with the product.)

2. Informal:

“Intenta esquivar los charcos en la calle para no mojarte.”

(Try to dodge the puddles on the street to avoid getting wet.)

3. Informal/Personalized:

“Tuve que esquivarte rápidamente porque estabas a punto de chocar.”

(I had to dodge you quickly because you were about to crash.)

4. Informal/Regional Variation:

“Le saqué la vuelta al problema.”

(I dodged the problem.)

Note: This regional variation is commonly used in some Latin American countries.

Remember, the key to improving your language skills is practice and exposure. By actively using and hearing these variations of “esquivar,” you’ll become more comfortable in expressing yourself in Spanish.

Hopefully, this guide has provided you with a comprehensive overview of the formal and informal ways to say “esquivar” in Spanish. Whether you’re navigating formal settings or enjoying casual conversations, these alternatives will help you effectively communicate the concept of dodging or avoiding something. ¡Buena suerte!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top