How to Say Dividend in Japanese

When it comes to financial terms, understanding how to express them in different languages can be quite useful. If you’re looking to expand your knowledge of Japanese vocabulary and want to know how to say “dividend” in Japanese, you’ve come to the right place! In this guide, we’ll cover both the formal and informal ways to express this term, and provide tips, examples, and regional variations when necessary.

Formal Expressions

If you need to discuss dividends in a formal setting, such as during business meetings or official documents, here are a few phrases you can use:

1. 配当 (haitō): This is the most common and formal way to say “dividend” in Japanese. It is widely used in financial discussions and corporate contexts. For example, you could say “配当を受け取る” (haitō o uketoru) which means “to receive dividends.”

2. 配当金 (haitōkin): This phrase is a combination of “dividend” (配当) and “money” (金). It specifically emphasizes the monetary aspect of dividends. For instance, you might say “配当金が増えた” (haitōkin ga fueta) to express that “dividends have increased.”

Informal Expressions

On the other hand, if you’re in a casual or everyday conversation and want to mention dividends, you may want to use these more informal expressions:

1. お金もらえる (okane moraeru): This phrase means “to receive money” and can be used to convey the idea of receiving dividends in a more casual way. For example, you could say “今度の配当でお金もらえるんだ” (kondo no haitō de okane moraerun da) which means “I’ll receive money from this dividend.”

2. 配当が支給される (haitō ga shikyū sareru): In certain informal situations, this phrase can be used to express that “dividends are paid out.” It is still appropriate to use within business circles but lacks the formality of the first expressions. For instance, you might say “今年の配当が支給される予定” (kotoshi no haitō ga shikyū sareru yotei) which means “dividends for this year are scheduled to be paid out.”

Regional Variations

When it comes to regional variations, Japanese may differ in their dialect and word choices. However, when it comes to “dividend,” the term remains relatively consistent across Japan. The formal expressions mentioned earlier are used nationwide, regardless of regional dialects.

Practice Examples

To help you understand these phrases better, here are some practice examples:

  1. 彼は毎年の配当を楽しみにしています。(Kare wa maitoshi no haitō o tanoshimi ni shiteimasu.)
    Translation: He looks forward to the yearly dividend.
  2. 昨年の配当金は魅力的でした。(Sakunen no haitōkin wa miryokutekideshita.)
    Translation: Last year’s dividends were attractive.
  3. 配当が多ければ株主は喜びます。(Haitō ga ōkereba kabunushi wa yorokobimasu.)
    Translation: Shareholders are happy when dividends are high.
  4. ハイテク企業の配当は増加傾向にあります。(Haiteku kigyō no haitō wa zōka keikō ni arimasu.)
    Translation: Dividends from high-tech companies are on the rise.

Remember, practice makes perfect, so don’t hesitate to use these expressions in conversations or writing to improve your fluency.

Conclusion

Now that you’ve learned how to say “dividend” in Japanese, you can confidently discuss financial matters, both in formal and informal contexts. Whether you’re attending business meetings with Japanese colleagues or engaging in casual conversations with friends, using the appropriate expressions will undoubtedly enhance your language skills. Remember to tailor your speech based on the situation, and don’t be afraid to practice regularly.

We hope this guide has been helpful in expanding your Japanese vocabulary. Best of luck with your language learning journey!

⭐Share⭐ to appreciate human effort 🙏
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to Top