Learning how to say “daughter-in-law” in Korean can be useful if you have Korean in-laws, friends, or if you simply want to expand your vocabulary. In this guide, we’ll explore the formal and informal ways of addressing a daughter-in-law in Korean. While there are no significant regional variations in the term “daughter-in-law,” it’s essential to understand the appropriate context to use these phrases effectively.
Table of Contents
Formal Ways to Say Daughter-in-law
When addressing someone formally, especially in a respectful way, Koreans often use honorific terms. For the formal term “daughter-in-law,” the following options are available:
1. 사위 (Sa-wi)
“사위” is the most common formal term used to refer to the daughter-in-law in Korean. It’s suitable when speaking to someone older or when you want to show respect. This term is widely recognized and understood by most Koreans.
Example:
어머니, 이것은 제 사위, 존스 씨입니다. (Eomeoni, igeoseun je sa-wi, Jonseu-ssi-imnida.)
Mother, this is my son-in-law, Mr. Jones.
2. 며느리 (Myeo-neu-ri)
“며느리” is another formal term for daughter-in-law, commonly used within the family. This term indicates a level of closeness and is often used by mothers-in-law or grandparents.
Example:
할머니, 저희 며느리는 어디 계세요? (Halmeoni, jeohui myeo-neu-ri-neun eodi gyeseyo?)
Grandmother, where is our daughter-in-law?
Informal Ways to Say Daughter-in-law
When speaking informally or in more casual settings, you may opt for less formal terms to address your daughter-in-law. These informal terms can also be used among friends or peers:
1. 처제 (Cheo-je)
“처제” is a common informal term used to refer to a daughter-in-law. It indicates a friendly and less formal relationship. This term is prevalent in everyday conversations within family and friend circles.
Example:
우리 처제 미나씨도 같이 올 거예요. (Uri cheoje Mina-ssi-do gati ol geoyeyo.)
Our daughter-in-law Mina will also come together.
2. 며느님 (Myeo-neu-nim)
“며느님” is an alternative informal term to address a daughter-in-law. It’s a more affectionate and intimate way to refer to her within the family and close friends. This term conveys a sense of endearment.
Example:
오늘 저녁은 언니와 며느님과 함께 하겠습니다. (Oneul jeonyeok-eun eonni-wa myeo-neu-nim-gwa hamkke hagessseumnida.)
Tonight, I will be with my older sister and sister-in-law.
Extra Tips and Cultural Considerations
When using these terms to address a Korean daughter-in-law, remember the following cultural considerations:
- Respectful tone: It’s crucial to use a respectful and polite tone, especially when speaking to someone older or in a formal setting.
- Adding names: In the examples provided, we used the fictional name “Mina” to address the daughter-in-law. You should replace it with the actual name for personalization.
- Non-Korean daughter-in-law: If the daughter-in-law is not Korean, you can use the original name followed by “사위” or the appropriate term.
By learning how to say “daughter-in-law” in Korean, you can effectively communicate and foster a warm relationship with your Korean in-laws or friends. Remember to always speak with respect and gauge the appropriate level of formality based on the situation. Now you can confidently address your daughter-in-law in Korean!