Congratulations on your wedding! Celebrating love and union is a joyous occasion and it’s important to express your warm wishes to the newlyweds. If you’re looking to convey your congratulations in Arabic, we’ve got you covered. In this guide, you’ll find formal and informal ways to say “congratulations on your wedding” in Arabic, along with some regional variations if applicable. Let’s begin!
Table of Contents
1. Formal Expressions
When addressing someone with whom you have a formal relationship or if you want to maintain a respectful tone, these phrases will come in handy:
- مبروك على زواجك (Mabrook ‘ala zawajik) – Congratulations on your wedding.
- أتمنى لك زواجًا سعيدًا (Atamanna lak zawajan sa’eedan) – Wishing you a happy marriage.
- ألف مبروك للعروسين (Alf mabrook lil’arousayn) – A thousand congratulations to the bride and groom.
2. Informal Expressions
If you share a close relationship with the couple or want to adopt a casual tone, these informal expressions will work well:
- يا عروسة (Ya ‘arousa) – Oh bride! (directed at the bride)
- يا عريس (Ya ‘ares) – Oh groom! (directed at the groom)
- مبارك للعرسان (Mabrouk lilarissan) – Congratulations to the newlyweds.
3. Regional Variations
The Arabic language boasts various dialects across different regions. While the phrases mentioned above are widely understood, here are a few regional variations you can use:
3.1 Egyptian Dialect:
ألف مبروك عالفرحة (Alf mabrouk ‘al farah) – A thousand congratulations for the happiness.
3.2 Levantine Dialect:
مبروك عالعرس (Mabrouk ‘ala ‘ares) – Congratulations for the wedding.
3.3 Gulf Dialect:
تمام التمام (Tamam at-tamam) – All is well. This phrase is a popular way to express congratulations in the Gulf dialects.
Tips and Examples
Here are some additional tips and examples to help you convey your warm wishes on a wedding day:
- It is customary in Arabic culture to follow up congratulations with well-wishing phrases like عقبال الأولاد (a’abal al-awlad) which means “may you have children soon” or ربنا يهنيكم (rabena yehanikom) meaning “may God bless you.”
- You can make your congratulations more personal by adding the name of the bride or groom to the phrases. For example, مبروك لك ولعروستك (Mabrouk lak wa li’arwastik) translates to “Congratulations to you and your bride.”
- If you want to wish the couple a lifetime of happiness, you can say أتمنى لكم حياة سعيدة مليئة بالحب والسرور (Atamanna lakom hayatan sa’eedah mali’ah bil-hob was-suroor), which means “I wish you a happy life filled with love and joy.”
Remember, it’s not just about the words you use, but the heartfelt message they convey. Add a warm and sincere tone, and the couple will appreciate your wishes on their special day.
Congratulations on mastering how to say “congratulations on your wedding” in Arabic! We hope this guide helps you express your warm wishes appropriately. May you always share in the joy of love and happiness!